半岛官网登录入口

本来这些中国人的姓名都是英文

信息来源:半岛官网登录入口 发布时间:2024-02-22 07:47:20


  中国人的姓名,本来有名有字,进入现代今后,姓名逐步消失了,而英文名,却渐渐成为了中国人起姓名的一种挑选。

  比方闻名作家张爱玲,她出世时的姓名其实是张煐。爱玲是其英文名Eileen的音译。她母亲送女儿入学时竟一时踌躇不知取个什么姓名好,忽然创意一动,便从英文姓名胡乱译了两个字,就成了爱玲(Eileen)。而这个英文名也正是谷爱凌的英文名。

  这种起名方法很常见,却往往为人们所忽视。港台明星中,这种起名方法十分遍及,罗文、甄妮、泰迪·罗宾、狄龙、林黛、狄波拉、黎彼得、王心凌、昆凌等等,都归于这种状况。

  香港闻名歌星罗文在广州长大,在香港成名,但他并不出世于广东。罗文原名谭百先,广西人。罗文姐姐谭文玉回想,当年就由于家人躲到了粤北山区,所以她是在乐昌生的,“但罗文出世的时分,咱们又躲回了广西老家,所以他是在广西的百色生的”。也正由于这个原因,罗文的爷爷就给他起了谭百先这姓名,以此留念他的出世之地。罗文是个艺名,是其英文姓名Roman的谐音。

  和罗文一同演唱电视剧《射雕英雄传》主题曲《铁血丹心》的甄妮,原名甄淑诗,甄妮是她的英文名Jenny的谐音。

  1976年12月4日,甄妮嫁给了香港武打明星傅声。1983年7月7日,傅声在返家途中乘坐其兄驾驭的轿车产生撞山交通意外,其时甄妮正在日本,7月8日,甄妮回港后傅声已宣告不治身亡,享年29岁。甄妮尔后再未成婚。

  其实她底子就不姓费。费贞绫原名张彦琼,1968年,17岁的张彦琼参与台北市一致大饭店驻唱歌星甄选,选取后榜首次登台驻唱,因崇拜费雯丽,而取了艺名“Jenny Fei”,中文名费贞绫,费贞绫是英文“Jenny”的音译。所以她的姓名其实和甄妮是一回事,仅仅多了一个费雯丽的“费”。

  1969年,18岁时,费贞绫被中视节目部司理王世纲开掘,与中视签定根本演艺人员合约,成为中视根本演艺人员。1977年,26岁时,她向中视推荐张菲与费玉清,三姐弟至此皆成为中视旗下艺人,并将弟弟费玉清推荐给词曲作家、导演刘家昌。费玉清才有时机进入演艺圈。

  张菲原名张彦明,由于长得像张飞,想起艺名“张飞”,但由于张妈妈对立,所以改成了“张菲”。

  费玉清当然也不姓费,他哥是张菲,他当然也姓张了。费玉清原名张彦亭,因姐姐艺名费贞绫而姓费,其时台湾盛行一部电视剧有一个费玉清队长,费贞绫很喜欢,故给他取名费玉清。在台湾演艺圈,人们都叫费玉清“小哥”,以差异他大哥张菲,是这样的典故。

  苏芮,原名苏芮芬,苏芮是她的英文名Julie的谐音,一起也是她真名前两个字的谐音。苏芮在70时代有个闺蜜,叫黄莺莺。后来两个人都成为歌坛巨星。

  泰迪·罗宾是上世纪80时代香港电影中常见的那个小矮子,他不只演了许多电影,并且是香港乐坛的元老级人物。他中学时期便组织“纨绔子弟”乐队,60时代中期走红,1970年进入电影界,主演《点指兵兵》《鬼马智多星》《八星报喜》等电影,成为香港电影中闻名的那个小个子谐星,并主唱了许鞍华《胡越的故事》主题曲《这是爱》,后被张国荣翻唱。

  泰迪·罗宾原名关维鹏,泰迪·罗宾是他的英文名Teddy Robin的音译。关楚耀是他的侄子。

  尊龙出世于香港,是个孤儿,从未见过自己的亲生父母,由一位来自上海的残疾妇女领养长大。尊龙,是他的英文名Johnny的谐音,中国人以龙为尊,故名尊龙。

  许多人不知道,狄龙不是他的真名,他原名谭富荣,狄龙入行时曾先改谭富荣作为艺名,仅仅把自己真名中的“富”字给去掉了。23岁时,他遇到邵氏名导张彻,狄龙早年练过咏春,形象又英俊,张彻较为赏识他,请他导演的电影《死角》。在拍戏过程中,张彻觉得狄龙形象与闻名影星阿兰·德龙(港译阿伦·狄龙)较为相似,就给他取了“狄龙”这个艺名,一向随同他到今日。

  上世纪五六十时代香港闻名女星林黛是闻名爱国人士程思远先生的女儿,所以她不姓林,而是姓程,原名程月如。

  林黛这一个姓名是她的英文名Linda的音译。1964年,林黛出演了电影《不了情》,那首闻名的歌曲便是这一部优异的电影的主题曲。男主角是关之琳的父亲关山。林黛的老公是龙云的第五个儿子龙绳勋。她还有个干女儿,叫冯宝宝。她从前创下连任四届亚洲影展最佳女主角的纪录,至今无人能及。1964年服药自杀,年仅30岁。

  钟保罗原名陈镇文,保罗是他的英文名“Paul”的中文名,钟则是他作为商业电台唱片骑师时绰号“大侠一棵葱”中“葱”的谐音。他出世于1959年,于1989年9月1日在寓所沙田榜首城跳楼自杀,享年30岁。他生前的女友是歌手上山安娜,两人曾于北角继园台同居,后来以分手收场。尔后数年有关他的自杀风闻不断,比较可信的是他因赌债缠身而走上死路,事前有报道指他自杀前数年常向电视台搭档借钱。

  1981年,他曾和陈百强、张国荣合演青春偶像片《赋闲生》,三人先后离世,也被认为是香港娱乐圈的一大灵异事情。

  谢霆锋的母亲狄波拉原名李敏仪。狄波拉是她的英文名Deborah的谐音,Deborah即黛博拉,原意为蜜蜂。

  1955年出世的米雪原名严惠玲,香港闻名女艺人。曾在81版电视剧《霍元甲》中扮演赵倩男。

  比米雪小十岁的雪梨原名严惠明,香港闻名女艺人。曾在95版《神雕侠侣》中扮演李莫愁。

  两人是亲姐妹,米雪雪梨家中有九个兄弟姐妹,米雪排行第四,雪梨是八妹。米雪,其实便是她的英文名Michelle的音译。雪梨相同如此,是她的英文名Shirley的音译。雪梨,16岁出道,与张国荣拍过拖后分手,18岁知道徐少强,当上未婚妈妈,但两人并未成婚。

  香港女歌手仙杜拉原名梁玉姬,仙杜拉是她的英文名Sandra的粤语谐音,实际上的意思便是桑德拉。

  在《唐伯虎点秋香》中客串一角给人留下深刻形象的是香港闻名作词人黎彼得。黎彼得曾长时期与许冠杰协作,为许冠杰的粤语盛行曲填词。许冠杰闻名的《打雀英雄传》《浪子心声》《形象》等歌曲的词部分都出自他之手,此外,张国荣的经典《Monica》也是他填词的。

  黎彼得原名黎成果,彼得是他的英文名Peter的谐音。台湾歌手陈彼得和他的状况相似,他原名陈晓因,Peter也是他的英文名。

  台湾偶像玉女歌手王心凌原名王君如,心凌是她的英文名Cyndi的谐音。Cyndi要是翻译成“杏娣”,这姓名是不是就变味了?

  周杰伦的妻子昆凌原名武谊蓁,昆凌是她的英文 名Quinlivan的谐音。

  台湾闻名作词人李格弟原名黄庆绮。“格弟”是她英文名的谐音,至所以哪个英文名,她并没有泄漏。

  而她的李这个姓,是由于开始来约她写歌词的是闻名音乐大师李泰祥,由于李泰祥姓李,她就随意也姓了李。

  以英文名的谐音作为自己中文名的姓名在港台地区演艺圈很常见,但并不是说内地就没有,比方内地影视艺人梁波罗便是一例。

  梁波罗小时分长得胖乎乎、圆溜溜,像个球,我们都叫他Ball,爸爸爽性说,不如叫Paul,那时分他妈妈身体不是很好,就请了河南奶妈来喂食他,这位奶妈人很好,可是是一个文盲,念他姓名总是发音不规范,就叫他波罗了。这是梁波罗承受媒体采访时自己说的。

  此外,华为小公主姚安娜原名姚思为,安娜是她的英文名Annabel的谐音。

  最终想说说周润发在《英雄本色》中演的小马哥。这一个人物本来应由郑浩南来演。郑浩南的英文名叫Mark,小马哥其实是小Mark。

  本来要演小马哥的他被徐克喊去拍了《刀马旦》,本来要演《刀马旦》的周润发演了《英雄本色》的小马哥,两个人一差二错,这或许便是命运的组织吧。

Copyright ©2017-2022 Hainan Zose Group 琼ICP备13000627号